Scripture: Leviticus 17-27
17 The Lord spoke to Moses: 2 “Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them: This is what the Lord has commanded: 3 Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, sheep, or goat in the camp, or slaughters it outside the camp, 4 instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before his tabernacle—that person will be considered guilty.[a] He has shed blood and is to be cut off from his people. 5 This is so the Israelites will bring to the Lord the sacrifices they have been offering in the open country. They are to bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting and offer them as fellowship sacrifices to the Lord. 6 The priest will then splatter the blood on the Lord’s altar at the entrance to the tent of meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the Lord. 7 They must no longer offer their sacrifices to the goat-demons that they have prostituted themselves with. This will be a permanent statute for them throughout their generations.
8 “Say to them: Anyone from the house of Israel or from the aliens who reside among them who offers a burnt offering or a sacrifice 9 but does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the Lord, that person is to be cut off from his people.
10 “Anyone from the house of Israel or from the aliens who reside among them who eats any blood, I will turn[b] against that person who eats blood and cut him off from his people. 11 For the life of a creature is in the blood, and I have appointed it to you to make atonement on the altar for[c] your lives, since it is the lifeblood that makes atonement. 12 Therefore I say to the Israelites: None of you and no alien who resides among you may eat blood.
13 “Any Israelite or alien residing among them, who hunts down a wild animal or bird that may be eaten must drain its blood and cover it with dirt. 14 Since the life of every creature is its blood, I have told the Israelites: You are not to eat the blood of any creature, because the life of every creature is its blood; whoever eats it must be cut off.
15 “Every person, whether the native or the resident alien, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening; then he will be clean. 16 But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will bear his iniquity.”
18 The Lord spoke to Moses: 2 “Speak to the Israelites and tell them: I am the Lord your God. 3 Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs. 4 You are to practice my ordinances and you are to keep my statutes by following them; I am the Lord your God. 5 Keep my statutes and ordinances; a person will live if he does them. I am the Lord.
6 “You are not to come near any close relative[d] for sexual intercourse; I am the Lord. 7 You are not to violate the intimacy that belongs to your father and mother.[e] She is your mother; you must not have sexual intercourse with her. 8 You are not to have sex with your father’s wife; she is your father’s family. 9 You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father’s daughter or your mother’s, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her. 10 You are not to have sexual intercourse with your son’s daughter or your daughter’s daughter, for they are your family.[f] 11 You are not to have sexual intercourse with your father’s wife’s daughter, who is adopted by[g] your father; she is your sister. 12 You are not to have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s close relative. 13 You are not to have sexual intercourse with your mother’s sister, for she is your mother’s close relative. 14 You are not to violate the intimacy that belongs to[h] your father’s brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt. 15 You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son’s wife; you are not to have sex with her. 16 You are not to have sexual intercourse with your brother’s wife; she is your brother’s family. 17 You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son’s daughter or her daughter’s daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved. 18 You are not to marry a woman as a rival to her sister and have sexual intercourse with her during her sister’s lifetime.
19 “You are not to approach a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her. 20 You are not to have sexual intercourse with[i] your neighbor’s wife, defiling yourself with her.
21 “You are not to sacrifice any of your children in the fire[j] to Molech. Do not profane the name of your God; I am the Lord. 22 You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable. 23 You are not to have sexual intercourse with[k] any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion.
24 “Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things. 25 The land has become defiled, so I am punishing it for its iniquity, and the land will vomit out its inhabitants. 26 But you are to keep my statutes and ordinances. You must not commit any of these detestable acts—not the native or the alien who resides among you. 27 For the people who were in the land prior to you have committed all these detestable acts, and the land has become defiled. 28 If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you. 29 Any person who does any of these detestable practices is to be cut off from his people. 30 You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the Lord your God.”
19 The Lord spoke to Moses: 2 “Speak to the entire Israelite community and tell them: Be holy because I, the Lord your God, am holy.
3 “Each of you is to respect his mother and father. You are to keep my Sabbaths; I am the Lord your God. 4 Do not turn to worthless idols or make cast images of gods for yourselves; I am the Lord your God.
5 “When you offer a fellowship sacrifice to the Lord, sacrifice it so that you may be accepted. 6 It is to be eaten on the day you sacrifice it or on the next day, but what remains on the third day must be burned. 7 If any is eaten on the third day, it is a repulsive thing; it will not be accepted. 8 Anyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the Lord. That person is to be cut off from his people.
9 “When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest. 10 Do not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the resident alien; I am the Lord your God.
11 “Do not steal. Do not act deceptively or lie to one another. 12 Do not swear falsely by my name, profaning the name of your God; I am the Lord.
13 “Do not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired worker must not remain with you until morning. 14 Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am the Lord.
15 “Do not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly. 16 Do not go about spreading slander among your people; do not jeopardize[l] your neighbor’s life; I am the Lord.
17 “Do not harbor hatred against your brother.[m] Rebuke your neighbor directly, and you will not incur guilt because of him. 18 Do not take revenge or bear a grudge against members of your community, but love your neighbor as yourself; I am the Lord.
19 “You are to keep my statutes. Do not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material.
20 “If a man has sexual intercourse with a woman who is a slave designated for another man, but she has not been redeemed or given her freedom, there must be punishment.[n] They are not to be put to death, because she had not been freed. 21 However, he must bring a ram as his guilt[o] offering to the Lord at the entrance to the tent of meeting. 22 The priest will make atonement on his behalf before the Lord with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven for the sin he committed.
23 “When you come into the land and plant any kind of tree for food, you are to consider the fruit forbidden.[p] It will be forbidden to you for three years; it is not to be eaten. 24 In the fourth year all its fruit is to be consecrated as a praise offering to the Lord. 25 But in the fifth year you may eat its fruit. In this way its yield will increase for you; I am the Lord your God.
26 “You are not to eat anything with blood in it.[q] You are not to practice divination or witchcraft. 27 You are not to cut off the hair at the sides of your head or mar the edge of your beard. 28 You are not to make gashes on your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves; I am the Lord.
29 “Do not debase[r] your daughter by making her a prostitute, or the land will be prostituted and filled with depravity. 30 Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the Lord.
32 “You are to rise in the presence of the elderly and honor the old. Fear your God; I am the Lord.
33 “When an alien resides with you in your land, you must not oppress him. 34 You will regard the alien who resides with you as the native-born among you. You are to love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the Lord your God.
35 “Do not be unfair in measurements of length, weight, or volume. 36 You are to have honest balances, honest weights, an honest dry measure,[u] and an honest liquid measure;[v] I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt. 37 Keep all my statutes and all my ordinances and do them; I am the Lord.”
20 The Lord spoke to Moses: 2 “Say to the Israelites: Any Israelite or alien residing in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death; the people of the country are to stone him. 3 I will turn[w] against that man and cut him off from his people, because he gave his offspring to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name. 4 But if the people of the country look the other way when that man[x] gives any of his children to Molech, and do not put him to death, 5 then I will turn against that man and his family, and cut off from their people both him and all who follow[y] him in prostituting themselves with Molech.
6 “Whoever turns to mediums[z] or spiritists[aa] and prostitutes himself with them, I will turn against that person and cut him off from his people. 7 Consecrate yourselves and be holy, for I am the Lord your God. 8 Keep my statutes and do them; I am the Lord who sets you apart.
9 “If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his death is his own fault.[ab]
10 “If a man commits adultery with a married woman—if he commits adultery with his neighbor’s wife—both the adulterer and the adulteress must be put to death. 11 If a man sleeps with his father’s wife, he has violated the intimacy that belongs to his father.[ac] Both of them must be put to death; their death is their own fault.[ad] 12 If a man sleeps with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have acted perversely; their death is their own fault. 13 If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable act. They must be put to death; their death is their own fault. 14 If a man marries[ae] a woman and her mother, it is depraved. Both he and they must be burned, so that there will be no depravity among you. 15 If a man has sexual intercourse with[af] an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal. 16 If a woman approaches any animal and mates with it, you are to kill the woman and the animal. They must be put to death; their death is their own fault. 17 If a man marries his sister, whether his father’s daughter or his mother’s daughter, and they have sexual relations,[ag] it is a disgrace. They are to be cut off publicly from their people. He has had sexual intercourse with his sister; he will bear his iniquity. 18 If a man sleeps with a menstruating woman and has sexual intercourse with her, he has exposed the source of her flow, and she has uncovered the source of her blood. Both of them are to be cut off from their people. 19 You must not have sexual intercourse with your mother’s sister or your father’s sister, for it is exposing one’s own blood relative; both people will bear their iniquity. 20 If a man sleeps with his aunt, he has violated the intimacy that belongs to his uncle;[ah] they will bear their guilt and die childless. 21 If a man marries his brother’s wife, it is impurity. He has violated the intimacy that belongs to his brother;[ai] they will be childless.
22 “You are to keep all my statutes and all my ordinances, and do them, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out. 23 You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them. 24 And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God who set you apart from the peoples. 25 Therefore you are to distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you. 26 You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be mine.
27 “A man or a woman who is[aj] a medium or a spiritist must be put to death. They are to be stoned; their death is their own fault.”
21 The Lord said to Moses, “Speak to Aaron’s sons, the priests, and tell them: A priest is not to make himself ceremonially unclean for a dead person among his relatives, 2 except for his immediate family: his mother, father, son, daughter, or brother. 3 He may make himself unclean for his unmarried virgin sister in his immediate family. 4 He is not to make himself unclean for those related to him by marriage[ak] and so defile himself.
5 “Priests may not make bald spots on their heads, shave the edge of their beards, or make gashes on their bodies. 6 They are to be holy to their God and not profane the name of their God. For they present the food offerings to the Lord, the food of their God, and they must be holy. 7 They are not to marry a woman defiled by prostitution.[al] They are not to marry one divorced by her husband, for the priest is holy to his God. 8 You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, the Lord who sets you apart, am holy. 9 If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity,[am] she defiles her father; she must be burned to death.
10 “The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained[an] to wear the clothes, must not dishevel his hair[ao] or tear his clothes. 11 He must not go near any dead person or make himself unclean even for his father or mother. 12 He must not leave the sanctuary or he will desecrate the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the Lord.
13 “He is to marry a woman who is a virgin. 14 He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people, 15 so that he does not corrupt his bloodline[ap] among his people, for I am the Lord who sets him apart.”
16 The Lord spoke to Moses: 17 “Tell Aaron: None of your descendants throughout your generations who has a physical defect is to come near to present the food of his God. 18 No man who has any defect is to come near: no man who is blind, lame, facially disfigured, or deformed; 19 no man who has a broken foot or hand, 20 or who is a hunchback or a dwarf,[aq] or who has an eye defect, a festering rash, scabs, or a crushed testicle. 21 No descendant of the priest Aaron who has a defect is to come near to present the food offerings to the Lord. He has a defect and is not to come near to present the food of his God. 22 He may eat the food of his God from what is especially holy as well as from what is holy. 23 But because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar. He is not to desecrate my holy places, for I am the Lord who sets them apart.” 24 Moses said this to Aaron and his sons and to all the Israelites.
22 The Lord spoke to Moses: 2 “Tell Aaron and his sons to deal respectfully with the holy offerings of the Israelites that they have consecrated to me, so they do not profane my holy name; I am the Lord. 3 Say to them: If any man from any of your descendants throughout your generations is in a state of uncleanness yet approaches the holy offerings that the Israelites consecrate to the Lord, that person will be cut off from my presence; I am the Lord. 4 No man of Aaron’s descendants who has a skin disease[ar] or a discharge is to eat from the holy offerings until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a dead person or by a man who has an emission of semen, 5 or whoever touches any swarming creature that makes him unclean or any person who makes him unclean—whatever his uncleanness— 6 the man who touches any of these will remain unclean until evening and is not to eat from the holy offerings unless he has bathed his body with water. 7 When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the holy offerings, for that is his food. 8 He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts,[as] making himself unclean by it; I am the Lord. 9 They must keep my instruction, or they will be guilty and die because they profane it; I am the Lord who sets them apart.
10 “No one outside a priest’s family[at] is to eat the holy offering. A foreigner staying with a priest or a hired worker is not to eat the holy offering. 11 But if a priest purchases someone with his own silver, that person may eat it, and those born in his house may eat his food. 12 If the priest’s daughter is married to a man outside a priest’s family,[au] she is not to eat from the holy contributions.[av] 13 But if the priest’s daughter becomes widowed or divorced, has no children, and returns to her father’s house as in her youth, she may share her father’s food. But no outsider may share it. 14 If anyone eats a holy offering in error, he is to add a fifth to its value and give the holy offering to the priest. 15 The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the Lord 16 by letting the people eat their holy offerings and having them bear the penalty of restitution. For I am the Lord who sets them apart.”
17 The Lord spoke to Moses: 18 “Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them: Any man of the house of Israel or of the resident aliens in Israel who presents his offering—whether they present payment of vows or freewill gifts to the Lord as burnt offerings— 19 must offer an unblemished male from the cattle, sheep, or goats in order for you to be accepted. 20 You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.
21 “When a man presents a fellowship sacrifice to the Lord to fulfill a vow or as a freewill offering from the herd or flock, it has to be unblemished to be acceptable; there must be no defect in it. 22 You are not to present any animal to the Lord that is blind, injured, maimed, or has a running sore, festering rash, or scabs; you may not put any of them on the altar as a food offering to the Lord. 23 You may sacrifice as a freewill offering any animal from the herd or flock that has an elongated or stunted limb, but it is not acceptable as a vow offering. 24 You are not to present to the Lord anything that has bruised, crushed, torn, or severed testicles; you must not sacrifice them in your land. 25 Neither you nor[aw] a foreigner are to present food to your God from any of these animals. They will not be accepted for you because they are deformed and have a defect.”
26 The Lord spoke to Moses: 27 “When an ox, sheep, or goat is born, it is to remain with[ax] its mother for seven days; from the eighth day on, it will be acceptable as an offering, a food offering to the Lord. 28 But you are not to slaughter an animal from the herd or flock on the same day as its young. 29 When you offer a thanksgiving sacrifice to the Lord, offer it so that you may be accepted. 30 It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am the Lord.
31 “You are to keep my commands and do them; I am the Lord. 32 You must not profane my holy name; I must be treated as holy among the Israelites. I am the Lord who sets you apart, 33 the one who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am the Lord.”
23 The Lord spoke to Moses: 2 “Speak to the Israelites and tell them: These are my appointed times, the times of the Lord that you will proclaim as sacred assemblies.
3 “Work may be done for six days, but on the seventh day there is to be a Sabbath of complete rest, a sacred assembly. You are not to do any work; it is a Sabbath to the Lord wherever you live.
4 “These are the Lord’s appointed times, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. 5 The Passover to the Lord comes in the first month, at twilight on the fourteenth day of the month. 6 The Festival of Unleavened Bread to the Lord is on the fifteenth day of the same month. For seven days you must eat unleavened bread. 7 On the first day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any daily work. 8 You are to present a food offering to the Lord for seven days. On the seventh day there will be a sacred assembly; do not do any daily work.”
9 The Lord spoke to Moses: 10 “Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you and reap its harvest,[ay] you are to bring the first sheaf of your harvest to the priest. 11 He will present the sheaf before the Lord so that you may be accepted; the priest is to present it on the day after the Sabbath. 12 On the day you present the sheaf, you are to offer a year-old male lamb[az] without blemish as a burnt offering to the Lord. 13 Its grain offering is to be four quarts[ba] of fine flour mixed with oil as a food offering to the Lord, a pleasing aroma, and its drink offering will be one quart[bb] of wine. 14 You must not eat bread, roasted grain, or any new grain[bc] until this very day, and until you have brought the offering to your God. This is to be a permanent statute throughout your generations wherever you live.
15 “You are to count seven[bd] complete weeks[be] starting from the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf of the presentation offering. 16 You are to count fifty days until the day after the seventh Sabbath and then present an offering of new grain to the Lord. 17 Bring two loaves of bread from your settlements as a presentation offering, each of them made from four quarts of fine flour, baked with yeast, as firstfruits to the Lord. 18 You are to present with the bread seven unblemished male lambs a year old, one young bull, and two rams. They will be a burnt offering to the Lord, with their grain offerings and drink offerings, a food offering, a pleasing aroma to the Lord. 19 You are also to prepare one male goat as a sin offering, and two male lambs a year old as a fellowship sacrifice. 20 The priest will present the lambs with the bread of firstfruits as a presentation offering before the Lord; the bread and the two lambs will be holy to the Lord for the priest. 21 On that same day you are to make a proclamation and hold a sacred assembly. You are not to do any daily work. This is to be a permanent statute wherever you live throughout your generations. 22 When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the resident alien; I am the Lord your God.”
23 The Lord spoke to Moses: 24 “Tell the Israelites: In the seventh month, on the first day of the month, you are to have a day of complete rest, commemoration, and trumpet blasts—a sacred assembly. 25 You must not do any daily work, but you must present a food offering to the Lord.”
26 The Lord again spoke to Moses: 27 “The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You are to hold a sacred assembly and practice self-denial; you are to present a food offering to the Lord. 28 On this particular day you are not to do any work, for it is a Day of Atonement to make atonement for yourselves before the Lord your God. 29 If any person does not practice self-denial on this particular day, he is to be cut off from his people. 30 I will destroy among his people anyone who does any work on this same day. 31 You are not to do any work. This is a permanent statute throughout your generations wherever you live. 32 It will be a Sabbath of complete rest for you, and you must practice self-denial. You are to observe your Sabbath from the evening of the ninth day of the month until the following evening.”
33 The Lord spoke to Moses: 34 “Tell the Israelites: The Festival of Shelters[bf] to the Lord begins on the fifteenth day of this seventh month and continues for seven days. 35 There is to be a sacred assembly on the first day; you are not to do any daily work. 36 You are to present a food offering to the Lord for seven days. On the eighth day you are to hold a sacred assembly and present a food offering to the Lord. It is a solemn assembly; you are not to do any daily work.
37 “These are the Lord’s appointed times that you are to proclaim as sacred assemblies for presenting food offerings to the Lord, burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings, each on its designated day. 38 These are in addition to the offerings for the Lord’s Sabbaths, your gifts, all your vow offerings, and all your freewill offerings that you give to the Lord.
39 “You are to celebrate the Lord’s festival on the fifteenth day of the seventh month for seven days after you have gathered the produce of the land. There will be complete rest on the first day and complete rest on the eighth day. 40 On the first day you are to take the product of majestic trees—palm fronds, boughs of leafy trees, and willows of the brook—and rejoice before the Lord your God for seven days. 41 You are to celebrate it as a festival to the Lord seven days each year. This is a permanent statute for you throughout your generations; celebrate it in the seventh month. 42 You are to live in shelters for seven days. All the native-born of Israel must live in shelters, 43 so that your generations may know that I made the Israelites live in shelters when I brought them out of the land of Egypt; I am the Lord your God.” 44 So Moses declared the Lord’s appointed times to the Israelites.
24 The Lord spoke to Moses: 2 “Command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning regularly. 3 Aaron is to tend it continually from evening until morning before the Lord outside the curtain of the testimony in the tent of meeting. This is a permanent statute throughout your generations. 4 He must continually tend the lamps on the pure gold lampstand in the Lord’s presence.
5 “Take fine flour and bake it into twelve loaves; each loaf is to be made with four quarts.[bg] 6 Arrange them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord. 7 Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a food offering to the Lord. 8 The bread is to be set out before the Lord every Sabbath day as a permanent covenant obligation on the part of the Israelites. 9 It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, for it is the holiest portion for him from the food offerings to the Lord; this is a permanent rule.”
10 Now the son of an Israelite mother and an Egyptian father was[bh] among the Israelites. A fight broke out in the camp between the Israelite woman’s son and an Israelite man. 11 Her son cursed and blasphemed the Name, and they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith, a daughter of Dibri of the tribe of Dan.) 12 They put him in custody until the Lord’s decision could be made clear to them.
13 Then the Lord spoke to Moses: 14 “Bring the one who has cursed to the outside of the camp and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole community stone him. 15 And tell the Israelites: If anyone curses his God, he will bear the consequences of his sin. 16 Whoever blasphemes the name of the Lord must be put to death; the whole community is to stone him. If he blasphemes the Name, he is to be put to death, whether the resident alien or the native.
17 “If a man kills anyone, he must be put to death. 18 Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life. 19 If any man inflicts a permanent injury on his neighbor, whatever he has done is to be done to him: 20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him. 21 Whoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death. 22 You are to have the same law for the resident alien and the native, because I am the Lord your God.”
23 After Moses spoke to the Israelites, they brought the one who had cursed to the outside of the camp and stoned him. So the Israelites did as the Lord had commanded Moses.
25 The Lord spoke to Moses on Mount Sinai: 2 “Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you, the land will observe a Sabbath to the Lord. 3 You may sow your field for six years, and you may prune your vineyard and gather its produce for six years. 4 But there will be a Sabbath of complete rest for the land in the seventh year, a Sabbath to the Lord: you are not to sow your field or prune your vineyard. 5 You are not to reap what grows by itself from your crop, or harvest the grapes of your untended vines. It is to be a year of complete rest for the land. 6 Whatever the land produces during the Sabbath year can be food for you—for yourself, your male or female slave, and the hired worker or alien who resides with you. 7 All of its growth may serve as food for your livestock and the wild animals in your land.
8 “You are to count seven sabbatical years, seven times seven years, so that the time period of the seven sabbatical years amounts to forty-nine. 9 Then you are to sound a ram’s horn loudly in the seventh month, on the tenth day of the month; you will sound it throughout your land on the Day of Atonement. 10 You are to consecrate the fiftieth year and proclaim freedom in the land for all its inhabitants. It will be your Jubilee, when each of you is to return to his property and each of you to his clan. 11 The fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines. 12 It is to be holy to you because it is the Jubilee; you may only eat its produce directly from the field.
13 “In this Year of Jubilee, each of you will return to his property. 14 If you make a sale to your neighbor or a purchase from him, do not cheat one another. 15 You are to make the purchase from your neighbor based on the number of years since the last Jubilee. He is to sell to you based on the number of remaining harvest years. 16 You are to increase its price in proportion to a greater amount of years, and decrease its price in proportion to a lesser amount of years, because what he is selling to you is a number of harvests. 17 You are not to cheat one another, but fear your God, for I am the Lord your God.
18 “You are to keep my statutes and ordinances and carefully observe them, so that you may live securely in the land. 19 Then the land will yield its fruit, so that you can eat, be satisfied, and live securely in the land. 20 If you wonder, ‘What will we eat in the seventh year if we don’t sow or gather our produce?’ 21 I will appoint my blessing for you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years. 22 When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.
23 “The land is not to be permanently sold because it is mine, and you are only aliens and temporary residents on my land.[bi] 24 You are to allow the redemption of any land you occupy. 25 If your brother becomes destitute and sells part of his property, his nearest relative may come and redeem what his brother has sold. 26 If a man has no family redeemer, but he prospers[bj] and obtains enough to redeem his land, 27 he may calculate the years since its sale, repay the balance to the man he sold it to, and return to his property. 28 But if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in the possession of its purchaser until the Year of Jubilee. It is to be released at the Jubilee, so that he may return to his property.
29 “If a man sells a residence in a walled city, his right of redemption will last until a year has passed after its sale; his right of redemption will last a year. 30 If it is not redeemed by the end of a full year, then the house in the walled city is permanently transferred to its purchaser throughout his generations. It is not to be released on the Jubilee. 31 But houses in settlements that have no walls around them are to be classified as open fields. The right to redeem such houses stays in effect, and they are to be released at the Jubilee.
32 “Concerning the Levitical cities, the Levites always have the right to redeem houses in the cities they possess. 33 Whatever property one of the Levites can redeem[bk]—a house sold in a city they possess—is to be released at the Jubilee, because the houses in the Levitical cities are their possession among the Israelites. 34 The open pastureland around their cities may not be sold, for it is their permanent possession.
35 “If your brother becomes destitute and cannot sustain himself among[bl] you, you are to support him as an alien or temporary resident, so that he can continue to live among you. 36 Do not profit or take interest from him, but fear your God and let your brother live among you. 37 You are not to lend him your silver with interest or sell him your food for profit. 38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
39 “If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor. 40 Let him stay with you as a hired worker or temporary resident; he may work for you until the Year of Jubilee. 41 Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property. 42 They are not to be sold as slaves,[bm] because they are my servants[bn] that I brought out of the land of Egypt. 43 You are not to rule over them harshly but fear your God. 44 Your male and female slaves are to be from the nations around you; you may purchase male and female slaves. 45 You may also purchase them from the aliens residing with you, or from their families living among you—those born in your land. These may become your property. 46 You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly.
47 “If an alien or temporary resident living among you prospers, but your brother living near him becomes destitute and sells himself to the alien living among you, or to a member of the resident alien’s clan, 48 he has the right of redemption after he has been sold. One of his brothers may redeem him. 49 His uncle or cousin may redeem him, or any of his close relatives from his clan may redeem him. If he prospers, he may redeem himself. 50 The one who purchased him is to calculate the time from the year he sold himself to him until the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years. It will be set for him like the daily wages of a hired worker. 51 If many years are still left, he must pay his redemption price in proportion to them based on his purchase price. 52 If only a few years remain until the Year of Jubilee, he will calculate and pay the price of his redemption in proportion to his remaining years. 53 He will stay with him like a man hired year by year. A resident alien is not to rule over him harshly in your sight. 54 If he is not redeemed in any of these ways, he and his children are to be released at the Year of Jubilee. 55 For the Israelites are my servants. They are my servants that I brought out of the land of Egypt; I am the Lord your God.
26 “Do not make worthless idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am the Lord your God. 2 Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the Lord.
3 “If you follow my statutes and faithfully observe my commands, 4 I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit. 5 Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land. 6 I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to frighten you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through your land. 7 You will pursue your enemies, and they will fall before you by the sword. 8 Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand; your enemies will fall before you by the sword.
9 “I will turn to you, make you fruitful and multiply you, and confirm my covenant with you. 10 You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new. 11 I will place my residence[bo] among you, and I will not reject you. 12 I will walk among you and be your God, and you will be my people. 13 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke and enabled you to live in freedom.[bp]
14 “But if you do not obey me and observe all these commands— 15 if you reject my statutes and despise my ordinances, and do not observe all my commands—and break my covenant, 16 then I will do this to you: I will bring terror on you—wasting disease and fever that will cause your eyes to fail and your life to ebb away. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it. 17 I will turn[bq] against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee even though no one is pursuing you.
18 “But if after these things you will not obey me, I will proceed to discipline you seven times for your sins. 19 I will break down your strong pride. I will make your sky like iron and your land like bronze, 20 and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.
21 “If you act with hostility toward me and are unwilling to obey me, I will multiply your plagues seven times for your sins. 22 I will send wild animals against you that will deprive you of your children, ravage your livestock, and reduce your numbers until your roads are deserted.
23 “If in spite of these things you do not accept my discipline, but act with hostility toward me, 24 then I will act with hostility toward you; I also will strike you seven times for your sins. 25 I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a pestilence among you, and you will be delivered into enemy hands. 26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and ration out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.
27 “And if in spite of this you do not obey me but act with hostility toward me, 28 I will act with furious hostility toward you; I will also discipline you seven times for your sins. 29 You will eat the flesh of your sons; you will eat the flesh of your daughters. 30 I will destroy your high places, cut down your shrines,[br] and heap your lifeless bodies on the lifeless bodies of your idols; I will reject you. 31 I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices. 32 I also will devastate the land, so that your enemies who come to live there will be appalled by it. 33 But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins.
34 “Then the land will make up for its Sabbath years during the time it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and make up for its Sabbaths. 35 As long as it lies desolate, it will have the rest it did not have during your Sabbaths when you lived there.
36 “I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them. 37 They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies. 38 You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you. 39 Those[bs] who survive in the lands of your enemies will waste away because of their iniquity; they will also waste away because of their ancestors’ iniquities along with theirs.
40 “But when they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors—their unfaithfulness that they practiced against me, and how they acted with hostility toward me, 41 and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies—and when their uncircumcised hearts are humbled and they make amends for their iniquity, 42 then I will remember my covenant with Jacob. I will also remember my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land. 43 For the land abandoned by them will make up for its Sabbaths by lying desolate without the people, while they make amends for their iniquity, because they rejected my ordinances and abhorred my statutes. 44 Yet in spite of this, while they are in the land of their enemies, I will not reject or abhor them so as to destroy them and break my covenant with them, since I am the Lord their God. 45 For their sake I will remember the covenant with their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations to be their God; I am the Lord.”
46 These are the statutes, ordinances, and laws the Lord established between himself and the Israelites through Moses on Mount Sinai.
27 The Lord spoke to Moses: 2 “Speak to the Israelites and tell them: When someone makes a special vow to the Lord that involves the assessment of people, 3 if the assessment concerns a male from twenty to sixty years old, your assessment is fifty silver shekels measured by the standard sanctuary shekel. 4 If the person is a female, your assessment is thirty shekels. 5 If the person is from five to twenty years old, your assessment for a male is twenty shekels and for a female ten shekels. 6 If the person is from one month to five years old, your assessment for a male is five silver shekels, and for a female your assessment is three shekels of silver. 7 If the person is sixty years or more, your assessment is fifteen shekels for a male and ten shekels for a female. 8 But if one is too poor to pay the assessment, he is to present the person before the priest and the priest will set a value for him. The priest will set a value for him according to what the one making the vow can afford.
9 “If the vow involves one of the animals that may be brought as an offering to the Lord, any of these he gives to the Lord will be holy. 10 He may not replace it or make a substitution for it, either good for bad, or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy.
11 “If the vow involves any of the unclean animals that may not be brought as an offering to the Lord, the animal must be presented before the priest. 12 The priest will set its value, whether high or low; the price will be set as the priest makes the assessment for you. 13 If the one who brought it decides to redeem it, he must add a fifth to the[bt] assessed value.
14 “When a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will assess its value, whether high or low. The price will stand just as the priest assesses it. 15 But if the one who consecrated his house redeems it, he must add a fifth to the assessed value, and it will be his.
16 “If a man consecrates to the Lord any part of a field that he possesses, your assessment of value will be proportional to the seed needed to sow it, at the rate of fifty silver shekels for every six bushels[bu] of barley seed.[bv] 17 If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your assessment. 18 But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest will calculate the price for him in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your assessment will be reduced. 19 If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him. 20 But if he does not redeem the field or if he has sold it to another man, it is no longer redeemable. 21 When the field is released in the Jubilee, it will be holy to the Lord like a field permanently set apart; it becomes the priest’s property.
22 “If a person consecrates to the Lord a field he has purchased that is not part of his inherited landholding, 23 then the priest will calculate for him the amount of the assessment up to the Year of Jubilee, and the person will pay the assessed value on that day as a holy offering to the Lord. 24 In the Year of Jubilee the field will return to the one he bought it from, the original owner. 25 All your assessed values will be measured by the standard sanctuary shekel,[bw] twenty gerahs to the shekel.
26 “But no one can consecrate a firstborn of the livestock, whether an animal from the herd or flock, to the Lord, because a firstborn already belongs to the Lord. 27 If it is one of the unclean livestock, it can be ransomed according to your assessment by adding a fifth of its value to it. If it is not redeemed, it can be sold according to your assessment.
28 “Nothing that a man permanently sets apart to the Lord from all he owns, whether a person, an animal, or his inherited landholding, can be sold or redeemed; everything set apart is especially holy to the Lord. 29 No person who has been set apart for destruction is to be ransomed; he must be put to death.
30 “Every tenth of the land’s produce, grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord. 31 If a man decides to redeem any part of this tenth, he must add a fifth to its value. 32 Every tenth animal from the herd or flock, which passes under the shepherd’s rod, will be holy to the Lord. 33 He is not to inspect whether it is good or bad, and he is not to make a substitution for it. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute will be holy; they cannot be redeemed.”
34 These are the commands the Lord gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.